Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Précisions de Denis

16 Décembre 2012 Publié dans #Denis

Précisions de Denis sur ma petite intro ... que je partage avec plaisir ;-)
Merci Denis

C'est quoi le parler marseillais ???

En fait c'est plus compliqué que ça, ça vient de loin, très très loin, dans le temps!

D'abord ce qu'il faut savoir c'est que la plupart de ces mots en fait, un vieux (ou parfois même un jeune) qui habite mettons à Toulouse ou Montpellier, ou même en Auvergne ou en Corrèze, peut les connaitre, parce-qu'ils viennent d'une langue, une vraie langue, comme le Français, aussi vieille que le français, qu'on parlait autrefois dans toute la moitié sud de la France, aussi bien à Marseille qu'en Corrèze ;)

"l'occitan"

A la base, c'est un mélange de vieilles langues locales importées par ceux qui habitaient au sud de la France il y a longtemps, longtemps: latin, grec, francique, arabe... (tout ce qu'on parlait dans le sud de la France bieeeeen avant que le Français existe). Depuis l'an mille tout cela a fusionné, évolué, s'est transformé jusqu'à donner une langue homogène sur un vaste territoire situé en dessous de l'axe bordeaux / Nice.

A Marseille on parle occitan tous les jours sans le savoir, dans sa forme provençale (une "variante" on va dire) maritime (une "sous-variante"), de la même façon que par exemple, dans la campagne en Corrèze.

Ce qui se parle là-bas et ce qu'on entend à Marseille se différencie la plupart du temps que par une manière de prononcer, mais il s'agit bien de la même langue, ou plutôt de bribes de la même langue...

Tous ces mots bizarres qu'on entend tous les jours par-ci par-là au milieu du Français qu'on a tous appris à l'école, viennent de l'occitan, et c'est quasi impossible de dater leur origine, tout ce vocabulaire s'est transmis, des grands-parents aux parents, et des parents aux enfants, jusqu'à nous!

Quand on a un peu appris la langue, il est parfaitement possible de ne s'exprimer qu'en occitan, cette langue est comprise et parlée par des millions de personnes, enseignée dans certaines écoles publiques, et également à l'université comme à Montpellier (ou en Allemagne, ou au Japon aussi!) où on peut parfaitement passer une licence, un master, un doctorat, un capes...

L'occitan possède sa propre grammaire, sa conjugaison, et surtout sa propre littérature: on écrit en occitan, depuis plus de 1000 ans (à l'époque les artistes de l'Europe entière connaissaient les auteurs occitans, et s'en inspiraient), et on écrit en occitan plus que jamais de nos jours, il existe des centaines d'auteurs. Un écrivain provençal "Frédéric Mistral" a même reçu le prix nobel de littérature en 1904, pour récompenser un travail sur un énorme dictionnaire de la langue occitane, où tous ces mots que vous citez se retrouvent ;)

L'occitan est de moins en moins parlé depuis que le pouvoir a entrepris de le faire disparaitre pour unifier le peuple autours d'une seule et même langue, le Français, à partir du 15ème siècle, petit à petit, par étapes... Aujourd'hui les manuels scolaires en font tres peu mention, voilà pourquoi la plupart des gens ignorent son existence.

Pour finir, j'ajouterai même qu'on fait de la musique en occitan, il existe de nombreux groupes dans absolument tous les styles, et qui pour certains tournent dans le monde entier...

On se douterait pas qu'il y a tout ça derrière ces mots du quotidien, qu'on entend tellement souvent qu'on se rend même plus compte qu'ils ne sont pas français ;)

Merci Denis pour ces précisions très intéressantes !!!

Partager cet article

Repost 0

Commenter cet article